Exemples d’usage de "Lack" en anglais avec traduction en français

<>
She died for lack of air. Elle mourut par manque d'air.
The plants died for lack of water. Les plantes sont mortes parce qu'elles manquaient d'eau.
The flowers died for lack of water. Les fleurs sont mortes par manque d'eau.
Lack of sleep whittled away her energy. Le manque de sommeil entama son énergie.
The flower died for lack of water. La fleur est morte par manque d'eau.
We sometimes lack patience with old people. On manque parfois de patience avec les personnes âgées.
He failed, due to lack of money. Il a échoué, à cause d'un manque d'argent.
Lack of sleep began to tell on me. Le manque de sommeil a commencé à m'affecter.
She had a headache from lack of sleep. Elle avait un mal de tête dû au manque de sommeil.
Around honey, there is no lack of flies. Autour du miel, les mouches ne manquent pas.
She couldn't study abroad for lack of money. Elle ne pouvait pas étudier à l'étranger par manque d'argent.
Expensive meals can't compensate for lack of sleep. Des repas onéreux ne compensent en rien le manque de sommeil.
He failed in the examination for lack of preparation. Il échoua l'examen dû à un manque de préparation.
His lack of technical knowledge precluded him from promotion. Son manque d'expertise lui interdit toute promotion.
His poor grades may come from lack of study. Ses notes lamentables pourraient être dues à un manque de travail.
The firm went under due to lack of capital. La société a coulé à cause d'un manque de capitaux.
You must make allowance for his lack of experience. Vous devez prendre son manque d'expérience en considération.
Her genius makes up for her lack of experience. Son génie (à elle) compensa son manque d'expérience.
His lack of technical knowledge kept him from being promoted. Son manque de connaissances techniques l'empêcha d'être promu.
The lack of money is the root of all evil. Le manque d'argent est la racine de tous les péchés.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !