Sentence examples of "after a time" in English

<>
In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act. Dans un temps de mensonge universel, dire la vérité est un acte révolutionnaire.
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while. Il s'évanouit de faim et de fatigue, mais revint à lui peu après.
Once upon a time, there was a beautiful princess. Il était une fois une belle princesse...
After a succession of warm days, the weather became cold. Après une succession de chaudes journées, le temps s'est refroidit.
You can borrow three books at a time. Tu peux emprunter trois livres chaque fois.
After a lot of problems she managed to learn to drive a car. Après divers problèmes elle réussit à apprendre à conduire.
Let's set a time and day and have lunch together! Décidons d'un jour et d'une heure pour déjeuner ensemble.
After a while, he came to. Après un moment, il revint à lui.
He carried six boxes at a time. Il a porté six boîtes à la fois.
After a short pursuit, the police caught him. Après une courte poursuite, la police l'a attrapé.
Don't try to do two things at a time. N'essaie pas de faire deux choses à la fois.
She is after a better job. Elle cherche un meilleur emploi.
He dwelt for a time in France, then went to Italy. Il résida un temps en France puis alla en Italie.
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. Après quelques verres le type n'avait plus mal.
A magnet can pick up and hold many nails at a time. Un aimant peut soulever et maintenir de nombreux clous en même temps.
After a few years in place of "The international language of Dr. Esperanto" the short name "Esperanto" came into use. Therefore on this day we celebrate all over the world the 125th anniversary of Esperanto. Après quelques années, au lieu de « La Langue Internationale du Docteur Espéranto », le nom court d' « espéranto » entra en usage. En ce jour nous célébrons donc le cent-vingt-cinquième anniversaire de l'espéranto à travers le monde entier.
Once upon a time they used to travel by a diligence. Autrefois, on voyageait en diligence.
A dog runs after a cat, and the cat after a mouse. Un chien court après un chat et le chat court après une souris.
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time. Cet avion est capable de transporter 40 personnes à la fois.
A dog was running after a cat. Un chien courait après un chat.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.