Exemples d’usage de "border policeman" en anglais avec traduction en français

<>
They crossed the border into Spain. Ils ont traversé la frontière espagnole.
I got into that state of mind when a man listens and listens and begins to long for the sight of a policeman. Je suis entré dans cet état d'esprit où un homme écoute et écoute et commence à ardemment désirer apercevoir un agent de police.
California and Nevada border on each other. La Californie et le Nevada se jouxtent.
The policeman captured the man who was running. Le policier captura l'homme qui courrait.
The army is in the north to protect the border. L'armée est dans le nord pour protéger la frontière.
The policeman thrust me aside. Le policier m'a poussé de côté.
Canada and Mexico both share a border with the USA. Le Canada et le Mexique sont situés le long des frontières des États-Unis.
The policeman aimed his gun at the man. Le policier mit l'homme en joue.
They crossed the border. Ils traversèrent la frontière.
If you lose your way, ask a policeman. Si tu te perds, demande à un policier.
We live near the border. Nous vivons près de la frontière.
The policeman commanded them to stop. Le policier leur a ordonné de s'arrêter.
They are on the border of starvation. Ils sont au bord de l'inanition.
He ran at the sight of the policeman. Il s'enfuit dès qu'il vit le policier.
There's a checkpoint at the border where they look in your trunk. Il y a un point de contrôle à la frontière où ils vérifient le contenu de votre coffre.
The policeman must say, "It's the law." Le policier doit dire "c'est la loi".
Germany shares a border with France. L'Allemagne borde la France.
The policeman was confronted by the angry mob. Le policier était confronté à la foule en colère.
We camped on the border of the lake. Nous campâmes au bord du lac.
He became a policeman. Il est devenu policier.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !