Sentence examples of "concerns" in English

no matches found
That is the thing that concerns you. Cette chose-là vous concerne.
Don't interfere in private concerns. Ne te mêle pas des affaires privées des autres.
He is quick to voice his concerns. Il est prompt à exprimer ses inquiétudes.
should you have any questions or concerns Si vous avez des questions ou des préoccupations
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand. L'ordre du jour concerne la ré-élection du conseil étudiant. Si quelqu'un souhaite se porter candidat, veuillez lever la main.
He is good at voicing the concerns others are too nervous to speak up about. Il est bon pour exprimer les inquiétudes que les autres sont trop nerveux pour soulever.
Do the Germans have any other concerns in life apart from consumerism? Les Allemands ont-ils d'autres préoccupations dans la vie à part le consumérisme ?
This doesn't concern us. Ça ne nous concerne pas.
It's no concern of mine. Ce n'est pas mon affaire.
Many industrialists have expressed their concern about the economy. Beaucoup d'industriels ont exprimé leur inquiétude à propos de l'économie.
I am concerned about his health. Je suis concerné par sa santé.
I have a concern in the business. J'ai un rapport avec cette affaire.
This does not concern you at all. Vous n'êtes pas du tout concerné.
To tell the truth, this matter does not concern it at all. À vrai dire, cette affaire ne la concernait pas du tout.
I am not concerned with this affair. Je ne suis pas concerné par cette affaire.
To tell the truth, this matter does not concern her at all. À vrai dire, cette affaire ne la concernait pas du tout.
I'm really concerned about your future. Je suis vraiment concerné par votre avenir.
Concerning this, I'm the one to blame. En ce qui concerne ça, je suis le fautif.
Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. Concernant les caractéristiques de la fonction respiratoire chez les nageurs.
His culture was not concerned so much about physicality. Sa culture n'était pas tant concernée par l'existence physique.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.