Exemples d’usage de "difficulty element" en anglais avec traduction en français

<>
I passed the examination with difficulty. J'ai réussi mon examen de justesse.
I am out of my element in math. Je ne suis pas dans mon élément en maths.
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese. Les enfants japonais élevés à l'étranger font parfois face à une grande difficulté pour s'adapter aux écoles japonaises après leur retour, même s'ils possèdent une parfaite maîtrise du japonais.
Education is a critical element. L'éducation est un élément critique.
He could get over every difficulty. Il pouvait surmonter toutes les difficultés.
They have us out-gunned but we'll have the element of surprise. Ils ont une plus grande puissance de feu que nous, mais nous bénéficierons de l'effet de surprise.
I finished my homework with difficulty. J'ai fini mes devoirs avec difficulté.
The individual is the fundamental element of a community. L'individu est l'élément fondamental d'une communauté.
They answered their teacher's question with difficulty. Ils répondirent difficilement à la question de leur professeur.
Hydrogen is the lightest element. L'hydrogène est l'élément le plus léger.
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking. J'ai eu du mal à la convaincre des dangers de la cigarette.
He's in his element when working on the farm. Il est dans son élément quand il travaille à la ferme.
Do you have difficulty understanding what women or small children say to you? Avez-vous des difficultés à comprendre ce que vous disent les femmes ou les petits enfants ?
Hard work is the main element of success. Le labeur est la principale composante du succès.
Are you still having difficulty with physics? As-tu encore des difficultés en physique ?
They share a common element. Ils partagent un élément commun.
I have difficulty concentrating. J'ai des difficultés à me concentrer.
The kernel of the morphism of groups always contains the neutral element. Le noyau d'un morphisme de groupes contient toujours l'élément neutre.
He found no difficulty in solving the problem. Il n'éprouva aucune difficulté à résoudre le problème.
I had difficulty getting a ticket for the concert. J'eus des difficultés à me procurer un billet pour le concert.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !