Sentence examples of "enjoys" in English with translation "apprécier"

<>
He enjoys wandering around the forest in his spare time. Il apprécie de se balader dans la forêt durant son temps libre.
I really enjoy the climate. J'apprécie vraiment le climat.
They enjoy one another's company. Ils apprécient la compagnie de l'autre.
We enjoyed swimming in the river. Nous avons apprécié nager dans la rivière.
We hope you enjoyed your stay. Nous espérons que vous avez apprécié votre séjour.
I'm glad you enjoyed it. Je suis heureux que tu aies apprécié.
Mr Grey did not enjoy his job. M. Grey n'appréciait pas son travail.
But he can't enjoy hot summers. Mais il n'apprécie pas les étés chauds.
Did they enjoy their holiday in Scotland? Ont-ils apprécié leurs vacances en Écosse ?
Jane appears to be enjoying the party. Jane semble apprécier la fête.
I enjoyed talking with him at the party. J'ai apprécié de parler avec lui à la fête.
A winter sport that many people enjoy is ice skating. Un des sports d'hiver que beaucoup de personnes apprécient est le patinage sur glace.
We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer. Nous avons apprécié regarder les feux d'artifice sur un pont l'été dernier.
She will surely be enjoying a hot bath at this hour. Elle apprécierait certainement un bon bain à cette heure.
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures. Mais c'est un pays de savane typique, et nous apprécions des températures plus fraîches.
The bath was not hot enough and I was unable to enjoy it. Le bain n'était pas assez chaud et je n'ai pas pu l'apprécier.
Christopher Columbus enjoyed the torrents of Pirate Bay and would often go surfing there. Christophe Colomb appréciait les torrents de Pirate Bay, et passait souvent du temps à surfer par là-bas.
It's necessary to be three to enjoy a good story: One to tell it right, one to relish it and one to not understand it. Because the pleasure of the first two is doubled by the lack of understanding of the third. Il faut être trois pour apprécier une bonne histoire : un pour la raconter bien, un pour la goûter et un pour ne pas la comprendre. Car le plaisir des deux premiers est doublé par l'incompréhension du troisième.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.