Verwendungsbeispiele von "felt hat" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
I felt the same way. J'ai éprouvé la même chose.
The hat does not fit you well. Is too small. Le chapeau ne te va pas, il est trop petit.
To tell the truth, I felt lonely. À dire vrai, je me sentais seul.
I don't like this hat. Je n'aime pas ce chapeau.
All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach. Tout à coup, je ressentis une vive douleur à l'estomac.
Take off your hat in the room. Enlevez votre chapeau dans cette pièce.
I felt the sweat trickle down my brow. J'ai senti la sueur goutter sur mon front.
It appears to me that you put on my hat by mistake. Il m'apparait que vous avez, par erreur, mis mon chapeau.
Tom said he felt rested and was ready to start hiking again. Tom se disait reposé et qu'il se sentait prêt à reprendre la randonnée.
How much for this red hat? Combien pour ce chapeau rouge ?
I felt as if I were in a dream. Je me sentais comme dans un rêve.
My father usually wears a hat when he goes out. Lorsqu'il sort, mon père porte en général un chapeau.
I felt drawn to his story. Je me sentis attiré par son histoire.
It took her a long time to choose a hat. Il lui a fallu beaucoup de temps pour choisir un chapeau.
He felt severe pain in his back and legs. Il ressentait une douleur intense dans son dos et ses jambes.
What does this hat remind you of? Que vous rappelle ce chapeau ?
Mr Ito loosened his tie because he felt hot in his office. M. Ito a dénoué sa cravate parce qu'il avait chaud dans son bureau.
She showed us a beautiful hat. Elle nous a montré un joli chapeau.
I felt my heart beating violently. J’ai senti mon cœur battre violemment.
What person does everyone take off his hat to? Pour quelle personne tout le monde tire-t-il son chapeau ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!