Usage examples of "flat water" in English with translation to French

<>
Do you have a bucket of water for me by any chance? I have a flat tyre. Avez-vous un seau d'eau par hasard ? J'ai un pneu crevé.
She rented a four-room flat. Elle loua un appartement de quatre pièces.
Aqua expresses the colour of clear water, it is a bright, and light, blue. Le bleu-vert exprime la couleur de l'eau claire ; c'est un bleu brillant et clair.
People once believed the world was flat. Dans le temps, les gens croyaient que le monde était plat.
In swimming pools, water is continuously pumped through a filter. Dans les piscines, l'eau est continuellement pompée à travers un filtre.
Please drink the beer before it goes flat. Veuillez boire la bière avant qu'elle perde son pétillant.
The fisherman cast the fishing line into the water. Le pêcheur lança sa ligne dans l'eau.
Daddy was in his office, under our flat. Papa était dans son bureau en dessous de notre appartement.
My water bottle just got spilled on my computer! Ma bouteille d'eau vient de se renverser sur mon ordinateur !
The child believes that the earth is flat. Cet enfant pense que la Terre est plate.
A passing car splashed water on us. Une voiture qui passait nous a éclaboussés.
This child believes that the earth is flat. Cet enfant pense que la Terre est plate.
Give me a glass of water, please. Donne-moi un verre d'eau, s'il te plaît.
I live in a flat. J'habite dans un appartement.
Cotton absorbs water. Le coton absorbe l'eau.
It was believed that the earth was flat. On croyait que la Terre était plate.
When water cools, it can become snow or ice. Quand l'eau refroidit, elle peut devenir de la neige ou de la glace.
When the chickens are flat as pancakes, then again the tractor must have been faster than them. Lorsque les poulets sont plats comme des crêpes, c'est que le tracteur devait être plus rapide qu'eux.
Such fish as carp and trout live in fresh water. Les poissons tels que la carpe ou la truite vivent en eau douce.
I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat. J'aime bien réaliser des tours de magie pour les gamins, mais ils tombent parfois à plat.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!