Exemples d’usage de "from day to day" en anglais avec traduction en français

<>
Living from day to day. Vivre au jour le jour.
We live only from day to day. Nous vivons seulement au jour le jour.
The price of vegetables varies from day to day. Le prix des légumes varie au jour le jour.
The price of gold varies from day to day. Le prix de l'or varie d'un jour à l'autre.
Today is a good day to die. Aujourd'hui est un bon jour pour mourir.
It was too nice a day to stay inside. Le temps était trop beau pour rester à l'intérieur.
She goes to market every day to buy things. Elle se rend tous les jours au marché pour acheter des trucs.
Sunday is not an ordinary day to me. Le dimanche n'est pas un jour ordinaire pour moi.
He comes every day to visit his sick friend. Il vient chaque jour rendre visite à son ami malade.
I'll give you a day to think about it. Je te donne un jour pour y penser.
The policemen beat the bushes all day to find a lost child. Les policiers ont battu la campagne toute la journée pour trouver un enfant disparu.
My mother goes to market every day to buy things. Ma mère se rend au marché tous les jours pour acheter des trucs.
The athletes trained hard every day to be at their best for the summer Olympic. Les athlètes se sont entrainés dur, tous les jours, pour être au mieux de leur forme pour les jeux olympiques d'été.
I intend to devote a few hours a day to the study of English. J'ai l'intention de consacrer quelques heures chaque jour à l'étude de l'anglais.
The patient is getting worse from one day to the next. Le patient va de jour en jour plus mal.
He was completely tired from walking all day. Il était complètement épuisé d'avoir marché toute la journée.
I'm very tired from working all day. Je suis épuisé d'avoir travaillé toute la journée.
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act. La polémique se poursuit quant à "l'exemption des Cols Blancs" qui exempte des travailleurs cols blancs spécifiques du temps de travail "8 heures par jours, 40 heures semaines" prévu par la loi sur le temps de travail.
From the moment I picked up your book until I laid it down, I was convulsed with laughter. Some day I intend reading it. À partir du moment où j'ai pris votre livre jusqu'au moment où je l'ai reposé, j'étais plié de rire. Un jour, j'ai l'intention de le lire.
They worked each day from the time the sun rose until it set. Ils travaillaient tous les jours à partir du moment où le soleil se levait jusqu'à ce qu'il se couche.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !