Sentence examples of "fuss around" in English

<>
The exit flowrate is proportional to the pressure difference around the exit valve. Le débit de fuite est proportionnel à la différence des pressions en amont et en aval de la vanne de sortie.
What's all the fuss about? Damned if I know! Qu'est-ce que c'est que tout ce bazar ? Du diable si je le sais !
Thousands of satellites orbit around the earth. Des milliers de satellites orbitent autour de la Terre.
Don't make a fuss. N'en faites pas toute une histoire.
What's wrong with running around your house naked? Qu'y a-t-il de mal à courir nu autour de sa maison ?
You don't find it funny that the king of caricatures made such a big fuss over his own caricature? Tu ne trouves pas drôle le fait que le roi des caricatures a fait toute une histoire à propos de sa propre caricature ?
We will explore every planet that goes around the sun. Nous explorerons toutes les planètes qui tournent autour du soleil.
He never turns up without making a fuss. À chaque fois qu'il vient il fait toute une histoire.
She is around twenty years of age. Elle a aux alentours de vingt ans.
I made a fuss of her family. J'ai fait du cinéma à sa famille.
I will show you around the city. Je te ferai visiter la ville.
He explored the region around the South Pole. Il a exploré la région aux alentours du pôle Sud.
I'll show you around the town. Je te montrerai la bourgade.
Happy chocolate that, after having run around the world through the smiles of women, finds death in a tasty and melting kiss in their mouth. Heureux chocolat, qui après avoir couru le monde, à travers le sourire des femmes, trouve la mort dans un baiser savoureux et fondant de leur bouche.
Mary went on a voyage around the world. Marie partit en voyage autour du monde.
The naughty boy got lost and looked around. Le méchant garçon se perdit et regarda autour de lui.
What are the main sights around here? Quels sont les meilleurs points de vues du coin?
We took a turn around the city in our car. Nous avons fait un tour de la ville en voiture.
I went with them so that I could guide them around Nagasaki. Je suis allé avec eux pour pouvoir les guider dans Nagasaki.
He looked quite happy in contrast with those around him. Il semblait heureux comparé à ceux autour de lui.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.