OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
The Golden Age of the Romans is in the past. L'âge d'or de l'empire romain est révolu.
They are about the same age. Ils sont à peu près du même âge.
There's a rich man sleeping on a golden bed. Il y a un riche homme qui dort sur un lit d'or.
I'm twice your age. J'ai le double de ton âge.
How long is the Golden Gate Bridge? Quelle longueur mesure le pont de Golden Gate ?
In the Internet age, the once noble title of publisher has been demoted to the insipid "content provider". À l'ère de l'Internet, le noble titre d'éditeur a été relégué à l'insipide « fournisseur de contenu ».
Silence is golden, not sacred. Le silence est d'or. Il n'est pas sacré.
My mother looks young for her age. Ma mère paraît jeune pour son âge.
Speech is silver, silence is golden. La parole est d'argent, le silence est d'or.
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine. Osamu Dazai s'est suicidé à l'âge de 39 ans.
Speech is silver, but silence is golden. La parole est d'argent mais le silence est d'or.
He has good judgement for his age. Il a un bon jugement pour son âge.
The only golden rule is that he who has the gold makes the rules. La seule règle d'or est que celui qui détient l'or écrit les règles.
This is a difficult responsibility to embrace. For human history has often been a record of nations and tribes subjugating one another to serve their own interests. Yet in this new age, such attitudes are self-defeating. C'est une responsabilité difficile à assumer. Car l'histoire humaine a souvent été un récit de nations et de tribus se subjuguant les unes les autres, pour servir leurs intérêts propres. Cependant dans ce nouvel âge, de telles attitudes sont contre-productives.
Silence is golden. Le silence est d'or.
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused. Le défenseur pria le juge de prendre en considération l'âge de l'accusé.
In the heart of the city, there is an institution having a golden history. Au coeur de la ville, il y a une institution ayant une histoire d'or.
He looks so young for his age that he passes for a college student. Il fait si jeune pour son âge qu'il passe pour un lycéen.
The beauty of the Golden Pavilion covered in snow was unmatched. La beauté du Pavillon d'Or dans la neige était sans pareil.
Please put your age on the form. Merci de porter votre âge sur le formulaire.

Advert

My translations