Sentence examples of "got" in English with translation "mettre"

<>
She got him into trouble. Elle l'a mis dans les ennuis.
That's why he got angry. C'est pourquoi il s'est mis en colère.
She got very angry with the children. Elle se mit très en colère contre ses enfants.
She got very angry with her children. Elle se mit très en colère contre ses enfants.
His idea got a boost at the meeting. Son idée a été mise en avant lors de la réunion.
Please tell me the reason why she got angry. S'il te plait, dis-moi pourquoi elle s'est mise en colère.
It was a week before Jane got over her cold. Jane mit une semaine avant que sa crève ne passe.
She started kissing him as soon as he got home. Elle se mit à l'embrasser aussitôt qu'il arriva chez eux.
As it got colder, I began to want a sweater. À mesure que le temps se rafraichissait, l'envie de mettre un pull se faisait plus forte.
When he got into trouble, he turned to his parents for help. Lorsqu'il se mit dans les ennuis, il se tourna vers ses parents pour qu'ils l'aident.
The lie got him in trouble when his boss found out the truth. Son mensonge l'a mis en mauvaise posture lorsque son patron a découvert la vérité.
We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late. Nous sommes restés coincés dans un embouteillage, ce qui nous a mis vingt minutes en retard.
I've got to get the house in order, so I'm busy now. Il me faut mettre la maison en ordre alors je suis occupé à l'instant.
It sounded like water had got onto the cables somehow, and they were breaking. On aurait dit que de l'eau s'était mise sur les câbles d'une manière ou d'une autre, et ils cassaient.
Come on Jack, it's Christmas. You've got to get into the spirit of things. Allons, Jacques, c'est Noël. Tu dois te mettre au diapason des choses.
I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar. Ma mère s'est mise en colère quand je lui ai donné le sel à la place du sucre.
You'll get into trouble. Tu vas te mettre dans les ennuis.
Seldom does he get angry. Il est rare qu'il se mette en colère.
He almost never gets angry. Il ne se met presque jamais en colère.
He is inclined to get mad. Il a tendance à se mettre en colère.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!