Exemplos de uso de "grow out" em inglês com tradução para o francês

<>
The older we grow, the less we dream. Plus nous vieillissons, moins nous rêvons.
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. Cela prendra d'autant plus de temps au monde de trouver et de comprendre un homme, que son génie est grand.
Your hair will grow back. Tes cheveux repousseront.
Jane is out shopping. Jane est sortie faire du shopping.
Children grow very quickly. Les enfants grandissent vraiment vite.
By chance we saw him as he came out of the shop. Par chance, on l'a vu en train de sortir du magasin.
When I grow up I want to be a great scientist. Quand je serai grand je voudrais être en grand scientifique.
Let me spell it out for you. Laisse-moi te l'épeler.
It is well that war is so terrible — lest we should grow too fond of it. Il est bon que la guerre soit si terrible, de peur que nous en devenions trop friands.
I cut the article out of the magazine. J'ai découpé l'article de ce magazine.
People grow more cynical with age. Les gens deviennent plus cyniques avec l'âge.
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone. Les maisons de bois brûlent plus facilement que les maisons de pierre.
The outcome of any serious research can only be to make two questions grow where only one grew before. Le résultat de toute recherche sérieuse ne peut être que poser deux questions là où il n'y en avait qu'une auparavant.
We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. Nous nous sommes empiffrés avec de la pizza et du poulet pour déjeuner.
They grow fruit here. Ils cultivent des fruits par ici.
Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car. Demain, je vais promener ma mère dans la nouvelle voiture.
Ill weeds grow apace. Les mauvaises herbes poussent vivement.
Sister, don't let this patient out of your sight. Ma sœur, ne quittez pas ce patient des yeux.
We grow grapes, corn and fruit trees. Nous cultivons de la vigne, du maïs et des arbres fruitiers.
I almost passed out. J’ai failli tomber dans les pommes.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!