Exemples d’usage de "guess" en anglais avec traduction en français

<>
Guess where I've been? Devine où j'ai été.
I guess you are right. Je suppose que tu as raison.
His guess turned out to be right. Sa supposition se révéla juste.
Your guess is almost right. Vous avez presque deviné juste.
I guess it doesn't matter anymore. Je suppose que ça n'a plus d'importance.
Can you guess my age? Peux-tu deviner mon âge ?
I guess you'll need some help. Je suppose que tu auras besoin d'aide.
Can you guess the price? Devine le prix ?
I guess I fell through the cracks. Je suppose qu'on m'a oublié.
Can you guess her age? Peux-tu deviner son âge ?
I guess you will be very busy tonight. Je suppose que vous serez très occupé cette nuit.
Guess what he told me. Devine ce qu'il m'a dit.
I guess I haven't made myself clear. Je suppose que je ne me suis pas fait comprendre.
Guess what happened to me. Devine ce qui m'est arrivé !
I guess we should go get something to eat. Je suppose que nous devrions aller prendre quelque chose à manger.
Can you guess what I have? Pouvez-vous deviner ce que j'ai ?
I guess it doesn't make any difference which swimming club I join. Je suppose que peu importe le club de natation auquel je m'affilie.
Can you guess how happy I am? Peux-tu deviner comme je suis content ?
I guess that the beautiful girl will say goodbye to the shy young man. Je suppose que la belle jeune fille dira au revoir au timide jeune homme.
You can probably guess what happens though. Tu devines probablement ce qui va arriver.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !