Exemples d’usage de "has got" en anglais avec traduction en français

<>
She has got long hair. Elle a les cheveux longs.
He has got a good camera. Il a un bon appareil photo.
My bicycle has got a flat tire. Ma bicyclette a un pneu à plat.
She has got the prettiest buttocks I've ever seen. Elle a le plus beau cul que j'aie jamais vu.
That problem has really got me. Ce problème m'a vraiment eu.
Has he got any experience of farming? A-t-il de l'expérience en agriculture ?
She has got a nice hat on. Elle porte un chouette chapeau.
My computer has got to be useful for something. Il faut bien que mon ordinateur me serve à quelque chose.
He has got as many as fifty novels written in English. Il possède quelque cinquante romans écrits en anglais.
Admittedly, this is an unrewarding task, but somebody has got to deal with it. Il est vrai que c'est une tâche ingrate, mais quelqu'un doit s'en occuper.
The Pope? How many divisions has he got? Le Pape, combien de divisions ?
He has never really got over malaria he caught in the East during the war. Il n'a jamais vraiment guéri de la malaria qu'il attrapa dans l'Est pendant la guerre.
I've got as much money as he has. J'ai autant d'argent que lui.
I've got no worries. Je n'ai aucun souci.
He has a large family. Il a une grande famille.
I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn. Il semble que je n'arrive pas à le surpasser. J'ai beaucoup à apprendre.
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan. De plus, cette chambre n'est pas munie d'air climatisé ou rien de tel. Il n'y a qu'un éventail.
I got 80 marks out of a maximum of 100. J'ai gagné 80 marks sur un maximum de 100.
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts. Le musée dispose d'une fascinante collection d'objets celtes.
My water bottle just got spilled on my computer! Ma bouteille d'eau vient de se renverser sur mon ordinateur !
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !