Sentence examples of "herself" in English with translation "elle-même"

<>
Translations: all116 se30 elle-même19 other translations67
Jane wrote the letter herself. Jane a elle-même écrit la lettre.
She broke herself of smoking. Elle s'arrêta de fumer d'elle-même.
She is not herself today. Elle n'est pas elle-même aujourd'hui.
I spoke to the actress herself. J'ai parlé à l'actrice elle-même.
She kept the secret to herself. Elle a gardé le secret pour elle-même.
She was fond of talking about herself. Elle adorait parler d'elle-même.
She herself gave him something to eat. Elle lui donna elle-même quelque chose à manger.
It is necessary that she should go herself. Il faut qu'elle y aille elle-même.
This is a doll which she made herself. C'est une poupée qu'elle a fabriquée elle-même.
She flatters herself by thinking that she is beautiful. Elle se flatte elle-même en pensant qu'elle est belle.
She would rather listen to others than talk herself. Elle préfère écouter les autres que de parler elle-même.
She herself helped him because no one else would. Elle l'a elle-même aidé car personne d'autre ne voulait le faire.
She should have the right to decide for herself. Elle devrait avoir le droit de décider par elle-même.
She flatters herself that she is the best speaker of English. Elle se flatte elle-même d'être la plus douée pour parler l'anglais.
How lonely and helpless she must feel left all by herself! Combien elle doit se sentir seule et sans soutien, abandonnée à elle-même !
It is just like her to think of others before thinking of herself. C'est bien tout elle de penser aux autres avant de penser à elle-même.
My sister is old enough to go to a workout studio by herself. Ma soeur est assez vieille pour aller un cours d'aérobie par elle-même.
My grandmother is too frail now to get in and out of bed by herself. Ma grand-mère est désormais trop frêle pour entrer et sortir du lit par elle-même.
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration. Avant de se lancer dans ce genre de thérapie, les souhaits de la patiente elle-même doivent être soigneusement pris en considération.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!