Sentence examples of "lay mine" in English

<>
The whole town lay sleeping. La ville entière était endormie.
This bag is mine. Ce sac est à moi.
I was coming home from some place at the end of the world, about three o'clock of a black winter morning, and my way lay through a part of town where there was literally nothing to be seen but lamps. Je rentrais à la maison depuis un endroit au bout du monde, à environ trois heures d'un sombre matin d'hiver, et mon chemin conduisait à travers une partie de la ville où il n'y avait littéralement rien à voir que des lampes.
Your problems are nothing compared to mine. Tes problèmes ne sont rien, comparés aux miens.
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it. Les magazines permettent aux éditeurs de rédiger ce qu'ils veulent et de décider comment le mettre en page par la suite, mais ce magazine donne la priorité à la mise en page et il fixe donc une limite prédéterminée au nombre de mots qu'il contient.
You must accommodate your plans to mine. Vous devez coordonner vos plans avec les miens.
Here they lay, the four pretty ones, on the grass on on the moss, in this charming place, at the time when the evening tiptoes in the woods. Les voilà couchées, les quatre belles, sur l'herbe ou sur la mousse, et dans ce lieu charmant, à l'heure òu le soir marche à pas de loup dans les bois.
His camera is three times as expensive as mine. Son appareil photo est 3 fois plus cher que le mien.
As the catterpillar chooses the fairest leaves to lay her eggs on, so the priest lays his curse on the fairest joys. De même que la chenille choisit, pour y poser ses œufs, les feuilles les plus belles ; ainsi le prêtre pose ses malédictions sur nos plus belles joies.
That black one is mine. La noire est à moi.
I'm going to lay aside that money for emergencies. Je vais mettre cet argent de côté en cas de besoin.
This is mine, and that's yours. Ceci est à moi et cela est à toi.
Several people lay wounded. Plusieurs personnes gisaient blessées.
These things aren't mine! Ce ne sont pas mes affaires !
Lay these books on my desk, if you don't mind. Posez ces livres sur mon bureau, si ça ne vous dérange pas.
You were mine. Tu étais à moi.
As often as not, we lay awake all night. Nous faisons souvent des nuits blanches.
I ran into an old friend of mine outside the station. Je suis tombé sur un vieil ami à moi devant la gare.
He went into the next room and lay down. Il alla dans la pièce d'à côté et s'allongea.
I knew what was in his mind, just as he knew what was in mine; and killing being out of the question, we did the next best. Je savais ce qu'il avait en tête, tout comme il savait ce que j'avais dans la mienne ; et tuer étant hors de question, nous fîmes ce qu'il y avait de mieux après ça.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.