OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Translations: all13 laisser10 other translations3
He said: "Leave me in peace!" Il dit : "Laisse-moi tranquille !"
Don't leave the bicycle in the rain. Ne laisse pas le vélo sous la pluie.
Don't leave the bicycle out in the rain. Ne laissez pas la bicyclette sous la pluie.
A bicycle will rust if you leave it in the rain. Un vélo rouille, si tu le laisses sous la pluie.
The key was left in the room. La clé a été laissée dans la chambre.
A pair of gloves was left in the taxi. Une paire de gants a été laissée dans le taxi.
That child was left in the sun too long. Cet enfant a été laissé trop longtemps au soleil.
The girls were trussed up and left in a cellar. Les filles furent ligotées et laissées dans une cave.
Wooden spoons start to mildew if they're left in the sink too long. Les cuillères en bois commencent à moisir si elles sont laissées dans l'évier trop longtemps.
That experience left a bad taste in my mouth. Cette expérience m'a laissé un goût amer.

Advert

My translations