Exemples d’usage de "mariner books" en anglais avec traduction en français

<>
Old books are for writers, new ones for readers. Les livres anciens sont pour les auteurs, les nouveaux pour les lecteurs.
You have too many books on the shelf. Vous avez trop de livres sur cette étagère.
All these books are mine. Tous ces livres sont à moi.
I have promised myself to read more books. Je me suis promis de lire plus de livres.
On the table there are some books. Sur la table se trouvent quelques livres.
He has three times as many books as I have. Il a trois fois plus de livres que j'en ai.
Don't put books on the table. Ne pose pas de livres sur la table.
I already read all the Harry Potter books. J'ai déjà lu tous les livres d'Harry Potter.
I love reading books. J'adore lire des livres.
You ought to read books instead. Tu devrais plutôt lire des livres.
Reading books is important. Lire des livres est important.
You may choose either of the two books. Tu peux choisir l'un ou l'autre de ces deux livres.
Of all these books, this is by far the best on China. De tous ces livres, celui-ci est de loin le meilleur sur la Chine.
He wants to get rid of his books. Il veut se débarrasser de ses livres.
Books are made out of paper. Les livres sont faits de papier.
Where did she buy books? Où a-t-elle acheté des livres ?
I read all kinds of books. J'ai lu plein de types de livres.
She has a lot of English books. Elle a beaucoup de livres écrits en anglais.
The most laudable way of acquiring books is by writing them yourself. La manière la plus louable d'acquérir des livres et de les écrire soi-même.
They were some books about computers the other day. Ils y avaient des livres à propos des ordinateurs l'autre jour.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !