Exemples d’usage de "marks" en anglais avec traduction en français

<>
My school marks were average. Mes notes scolaires furent moyennes.
This line marks your height. Cette ligne marque ta taille.
I tried to get good marks. J'ai essayé d'avoir de bonnes notes.
On your marks, get set, go! À vos marques, prêts, partez !
She gets good marks in English. Elle obtient de bonnes notes en anglais.
He got good marks in math. Il a eu des bonnes notes en mathématiques.
He got full marks in English. Il a obtenu la note maximale en anglais.
Your marks were well below average this term. Tes notes étaient bien en bas de la moyenne ce semestre.
He got 90 marks out of 100 in English. Il a eu une note de 90 sur 100 en anglais.
I feel ashamed that I got such bad marks in the examination. Je suis honteux d'avoir reçu de si mauvaises notes a l'examen.
At worst, I will get an average mark. Au pire, j'aurais une note moyenne.
Mark the words that you cannot understand. Marque les mots que tu n'arrives pas à comprendre.
There was a parade to mark the occasion. Il y a eu un défilé pour marquer l'occasion.
He will get an average mark at best. Il obtiendra, au mieux, une note moyenne.
The vaccination left a funny little mark on my arm. La vaccination laissa une petite marque rigolote sur mon bras.
The invention of the transistor marked a new era. L'invention du transistor a marqué une nouvelle ère.
He will get an average mark at worst. Au pire, il aura une note moyenne.
Mr. Brown's unique style of teaching left an indelible mark on generations of students. Le style unique d'enseignement de M. Brun a laissé une marque indélébile sur des générations d'étudiants.
Don't respond to questions marked with an X. Ne répondez pas aux questions marquées d'un X.
My mark in the English examination was about the class average. Ma note à l'examen d'anglais était à peu près à la moyenne de la classe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !