Sentence examples of "ministry of sound" in English

<>
Life's but a walking shadow, a poor player that struts and frets his hour upon the stage, and then is heard no more. It is a tale told by an idiot, full of sound and fury, signifying nothing. La vie n'est qu'une ombre qui marche, un pauvre acteur qui s'agite et parade une heure sur la scène, puis qu'on n'entend plus. C'est un récit raconté par un idiot, plein de bruit et de fureur, qui n'a aucun sens.
The new airplane flies at twice the speed of sound. Le nouvel avion vole à deux fois la vitesse du son.
The record was sent to the ministry. Le dossier a été adressé au ministère.
Who can translate the difference between noise and sound? Qui peut traduire la différence entre du bruit et du son ?
Sound familiar? Ça te semble familier ?
It doesn't sound too bad to me. Ça ne me semble pas si terrible.
You sound like a broken record. On dirait un disque rayé.
I remember having heard a similar sound in my dreams. Je me souviens avoir entendu un tel son dans mes rêves.
Commentators have variously described the sound of vuvuzelas as "annoying" and "satanic" and compared it with "a stampede of noisy elephants", "a deafening swarm of locusts", "a goat on the way to slaughter", "a giant hive full of very angry bees", and "a duck on speed". Les commentateurs ont décrit le son des vuvuzelas comme "épuisant" et "satanique" et l'ont comparé avec "un troupeau d'éléphants en furie", "un amas assourdissant de sauterelles", "une chèvre allant à l'abattoir", "une gigantesque ruche remplie d'abeilles en furie", et à un "canard drogué aux amphétamines".
My grandfather is still sound in mind and body. Mon grand-père est toujours sain d'esprit.
An electric guitar doesn't sound the same as an acoustic one. Une guitare électrique sonne différemment d'une acoustique.
At the sound of my voice, my dog pricked up his ears. Au son de ma voix, mon chien dressait l'oreille.
They could hear the elegant, flowing sound of a harp coming from somewhere. Ils pouvaient entendre l'élégant son flottant d'une harpe, venant de quelque part.
Read the list we sent you and check that all the sentences sound natural to you. Lis la liste que nous t'avons envoyée et donne-nous la confirmation que toutes les phrases sonnent bien.
How do you know that light travels faster than sound? Comment sais-tu que la lumière est plus rapide que le son ?
I don't need to sound like a native speaker, I just want to be able to speak fluently. Je n'ai pas besoin de parler comme un locuteur natif, je veux juste être en mesure de parler couramment.
I am sure of your son coming back safe and sound. Je suis sûr que votre fils reviendra sain et sauf.
We found the boy sound asleep. Nous avons trouvé ce garçon plongé dans un sommeil profond.
Soon the sound died away. Bientôt, le son s'évanouit.
Not a sound was to be heard in the concert hall. On n'entendait pas un son dans la salle de concert.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.