Usage examples of "no longer valid" in English with translation to French

<>
He is no longer a member of our club. Il n'est plus membre de notre club.
I can no longer find the Vivendi file. Je ne retrouve plus le dossier Vivendi.
I no longer love him. Je ne l'aime plus.
Since he was injured in an accident, he could no longer walk. Depuis qu'il avait été blessé dans un accident, il ne pouvait plus marcher.
When man and woman unite, work is no longer as tiring. Quand l'homme et la femme s'associent, le travail n'est plus fatigant.
I no longer wish to be your husband. Je ne désire plus être ton mari.
It no longer matters. Ça n'a plus d'importance.
I can no longer remain silent. Je ne peux plus garder le silence.
France is running a welfare state it can no longer afford. La France entretient un État providence dont elle n'a plus les moyens.
It is then no longer justice. Ce n'est plus alors de la justice.
To tell the truth, she no longer loves him. À dire vrai, elle ne l'aime plus.
Foreign accent syndrome is an as-yet unexplained medical condition where the patient can no longer pronounce his mother tongue correctly and seems to have a foreign accent. Le syndrome de l'accent étranger est une maladie jusqu'à présent inexpliquée, dans laquelle le patient ne peut plus prononcer sa langue maternelle correctement et semble avoir un accent étranger.
The word is no longer in use. Ce mot n'est plu usité.
He is no longer living here. Il n'habite plus ici.
A talking dictionary is no longer a fantasy. Un dictionnaire vocal n'est déjà plus une lubie.
Once we are dead, we are no longer dying. Une fois mort, nous ne mourons plus.
I am no longer a child. Je ne suis plus un enfant.
From time to time, I think about my mother who is no longer living. De temps à autre, je pense à ma mère qui n'est plus en vie.
He once knew her, but they are no longer friends. Il la connut par le passé, mais à présent ils ne sont plus amis.
This no longer matters. Ça n'a plus d'importance.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!