Verwendungsbeispiele von "often" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
I often get the blues. J'ai souvent le cafard.
He often suffered from toothaches. Il souffrait fréquemment de maux de dents.
We often hear you sing. Nous t'entendons souvent chanter.
Trains come more often than buses. Les trains passent plus fréquemment que les bus.
Parrots often imitate human speech. Les perroquets imitent souvent la parole humaine.
The Inca took baths more often than Europeans. Les Incas prenaient des bains plus fréquemment que les Européens.
Do you often travel abroad? Allez-vous souvent à l'étranger ?
When she was abroad, she often used Skype. Quand elle était à l'étranger, elle téléphona fréquemment par Skype.
I think about them often. Je pense souvent à eux.
Because she was overseas, she often phoned via Skype. Comme elle était à l'étranger, elle téléphonait fréquemment via Skype.
The bigger man often wins. L'homme le plus gros gagne souvent.
I would like for him to write more often. Je souhaiterais qu'il écrive plus fréquemment.
I'm often half-asleep. Je suis souvent à demi endormi.
In legal documents, difficult words and phrases are often used. Des mots et expressions difficiles sont fréquemment utilisés dans les textes légaux.
Failures often spring from ignorance. Les échecs sont souvent nés de l'ignorance.
I think about it often. J'y pense souvent.
He often uses a subway. Il utilise souvent le métro.
Bad teeth often cause pain. Les dents cariées font souvent mal.
Crows often fish through garbage. Les corbeaux fouillent souvent les ordures.
I have often been here. J'ai souvent été ici.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!