Sentence examples of "peace talk" in English

<>
Peace talks will begin next week. Les pourparlers de paix commenceront la semaine prochaine.
The peace talks failed once again. Les pourparlers de paix ont de nouveau échoué.
There is an urgent need for peace talks. On a un besoin urgent de pourparlers de paix.
A dove is a symbol of peace. Une colombe est un symbole de paix.
Did you talk about your hobby? Avez-vous parlé de votre passe-temps ?
May his soul rest in peace. Que son âme repose en paix.
I have something to talk over with you, face to face. J'ai quelque chose à régler avec toi entre quatre-z-yeux.
Rest in peace. Repose en paix.
It is not proper that you talk that way. Ce n'est pas correct de parler de cette manière.
So long as our relationship is defined by our differences, we will empower those who sow hatred rather than peace, and who promote conflict rather than the cooperation that can help all of our people achieve justice and prosperity. Tant que notre relation est définie par nos différences, nous renforcerons ceux qui sèment la haine plutôt que la paix, et qui promeuvent le conflit plutôt que la coopération qui peut aider tout notre peuple à atteindre justice et prospérité.
As soon as there is any talk of paying, he cools down. Dès qu'on parle un tant soit peu de payer, il se refroidit.
There never was a good war nor a bad peace. Il n'y a jamais eu de bonne guerre ni de mauvaise paix.
Just looking for someone to talk to. Je cherche juste quelqu'un à qui parler.
So let there be no doubt: Islam is a part of America. And I believe that America holds within her the truth that regardless of race, religion, or station in life, all of us share common aspirations – to live in peace and security; to get an education and to work with dignity; to love our families, our communities, and our God. These things we share. This is the hope of all humanity. Aussi qu'il n'y ait aucun doute : L'Islam fait partie de l'Amérique. Et je crois que l'Amérique recèle la vérité qu'indépendamment de la race, de la religion ou de l'état, nous partageons tous des aspirations communes - vivre en paix et en sécurité ; avoir une éducation et travailler dans la dignité ; aimer nos familles, nos communautés et notre Dieu. Ces choses nous les partageons. C'est l'espoir de toute l'humanité.
We'll get them to talk no matter what it takes. Nous les ferons parler, coûte que coûte.
Everybody in the world desires peace. Le monde entier désire la paix.
Don't talk with your mouth full. Tu ne dois pas parler la bouche pleine.
In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China. En 1978 un traité de paix fut signé entre le Japon et la Chine.
To talk shop is boring. Parler boulot est ennuyeux.
Our country wants nothing but peace. Notre pays ne désire que la paix.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.