<>
no matches found
Smoking is not permitted in the cinema. Fumer n'est pas permis au cinéma.
Smoking is not permitted here. Fumer n'est pas autorisé ici.
Flash photography is not permitted beyond this point. Passé cette limite, il n'est pas permis de prendre des photos avec un flash.
Policemen aren't permitted to drink on duty. Les policiers ne sont pas autorisés à boire en service.
Gay marriage is permitted in less than 20% of countries. Le mariage homosexuel est permis dans moins de 20% des pays.
My mother permitted me to go to the movies. Ma mère m'a autorisée à aller au cinéma.
He decided that if God didn't exist then everything was permitted. Il jugeait que si Dieu n'existait pas, alors tout était permis.
You aren't permitted to bring dogs into this building. Vous n'êtes pas autorisé à emmener des chiens dans ce bâtiment.
You are not permitted to bring dogs into this building. Vous n'êtes pas autorisé à amener des chiens dans ce bâtiment.
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area. Il n'était pas autorisé que les habitants pénètrent la zone.
In an army no man is permitted to leave without permission. Dans une armée, nul n'est autorisé à partir sans permission.
Banned books are books to which free access is not permitted. Les livres interdits sont des livres dont l'accès libre n'est pas autorisé.
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness. Même à la fin du dix-neuvième siècle, les marins de la marine britannique n'étaient pas autorisés à utiliser des couteaux et des fourchettes parce que c'était considéré comme un signe de faiblesse.
I will come, time permitting. Je viendrai si l'horaire le permet.
The question permits of only one interpretation. La question n'autorise qu'à une seule interprétation.
We'll leave tomorrow, weather permitting. Nous partirons demain, si le temps le permet.
Will you permit me to go there? Me permettrez-vous d'y aller?
Please permit me to ask you some questions. Permettez-moi de vous poser quelques questions, je vous prie.
Circumstances did not permit me to help you. Les circonstances ne m'ont pas permis de vous aider.
If time permits, I'll visit the museum. Si le temps le permet, j'irai visiter le musée.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how