Exemples d’usage de "projects" en anglais avec traduction en français

<>
Did you speak with him about your projects? Tu lui as parlé de tes projets ?
We want to invest in profitable projects for future generations. Nous voulons investir pour les générations futures, dans des projets rentables.
Many big projects will be completed in the 21st century. De nombreux grands projets seront accomplis au vingt-et-unième siècle.
In order to have an idea of our current projects, we invite you to visit [url]. Afin d'avoir un aperçu de nos projets actuels, nous vous invitons à surfer sur .
How much time and energy do you spend on projects that don't make you any money? Combien de temps et d'énergie consacres-tu à des projets qui ne te rapportent aucun argent ?
I cannot approve the project. Je ne peux approuver ce projet.
The image projected in the retina is inverted. L'image projetée dans la rétine est inversée.
The company abandoned that project. La société abandonna ce projet.
We tried to project our analysis into the future. Nous avons essayé de projeter notre analyse dans le futur.
His project ended in failure. Son projet s'est terminé en un échec.
He claimed to have astrally projected himself to a remote jungle planet in the Andromeda galaxy. Il prétendit s'être projeté de manière astrale vers une planète éloignée, constituée de jungle, dans la galaxie d'Andromède.
It's an ambitious project. C'est un projet ambitieux.
I am against this project. Je suis contre ce projet.
This is my favourite project. C'est mon projet préféré.
Our project crashed and burned. Notre projet s'est planté et est parti en fumée.
We should collaborate on the project. Nous devrions collaborer au projet.
And actually, this project needs everyone. Et en fait, ce projet a besoin de tout le monde.
I have a project to do. J'ai un projet à faire.
Our project fell to the ground. Notre projet s'est planté.
This project may not pay off. Ce projet pourrait ne pas être rentable.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !