Sentence examples of "real number" in English

<>
You cannot add a real number and an imaginary number. On ne peut faire la somme d'un nombre réel et d'un nombre imaginaire.
The set of real numbers is uncountable. L'ensemble des nombres réels n'est pas dénombrable.
A typical example of a field is provided by the real numbers. L'ensemble des nombres réels est un exemple typique de corps.
In a far, far away universe where whatever is visualized becomes real, a noob tried to visualize a four dimensional object only to end up visualizing an object with an infinite number of dimensions that sent our entire existence into disarray thereby ending the universe as we know it. Dans un univers très très lointain, où chaque vision devient réalité, un nouveau essaya de visualiser un objet en quatre dimensions, pour visualiser en définitive un objet comportant une infinité de dimensions qui plongea soudain notre existence entière dans le chaos, en finissant ainsi avec l'univers tel que nous le connaissons.
There is a growing number of people who prefer a virtual life online than a real life offline. Un nombre croissant de gens préfère une vie virtuelle en ligne à une vie réelle hors ligne.
There are two zeros in the number "2010." Le nombre 2010 contient deux zéros.
A plastic glass is better than one made of real glass. Un gobelet en plastique est mieux qu'un verre.
She asked the clerk at the hotel reception to dial the number for her. Elle demanda au réceptionniste de l'hôtel de lui composer ce numéro.
He did a real snow job on my daughter. Il a réussi à faire croire à ma fille que son histoire était plausible.
I was dialing his number just as he walked through the door. Je composai son numéro lorsqu'il franchit la porte.
Any resemblance to real persons, living or dead, is purely coincidental. Toute ressemblance avec des personnages existants ou ayant existé ne serait que pure coincidence.
The number of boys in our class is thirty. Le nombre de garçons dans notre classe est de trente.
She has a real knack for getting people to do what she wants. Elle a un vrai talent pour faire faire aux gens ce qu'elle veut.
Sentence Number 888,888 will bring its owner years upon years of luck. La phrase numéro 888,888 apportera des années de chance à son propriétaire.
Are you for real? Existes-tu vraiment ?
A number of books were stolen. De nombreux livres furent volés.
Everything you can imagine is real. Tout ce que tu peux imaginer est réel.
He believes in the superstition that 13 is an unlucky number. Il croit en la superstition disant que 13 est un nombre qui porte malheur.
There are no real visions. Il n'y a pas de visions réelles.
What is your phone number? Quel est ton numéro de téléphone ?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.