no matches found
Would you mind shutting the door? Veux-tu bien fermer la porte ?
Just shut up and listen. Ferme-la juste et écoute !
Shut up and listen, kid. Ferme-la et écoute, gamin.
Don't shut your eyes. Ne fermez pas vos yeux.
He zipped his bag shut. Il ferma la fermeture à glissière de son sac.
We heard the door shut. Nous avons entendu la porte se fermer.
Can you please shut up? Peux-tu la fermer, je te prie ?
She pushed the door shut. Elle ferma la porte en la poussant.
Shut the door, will you? Peux-tu fermer la porte ?
I shut the door behind me. J'ai fermé la porte derrière moi.
Would you please shut the window? Pourriez-vous fermer la fenêtre, s'il vous plait ?
Will you please shut the door? Veux-tu fermer la porte, je te prie ?
He shut the door behind him. Il ferma la porte derrière lui.
Shut all the doors and windows. Fermez toutes les portes et fenêtres.
Do me a favour and shut up. Fais-moi le plaisir de la fermer.
What time did you shut the shop? À quelle heure as-tu fermé le magasin ?
She shut the door and went upstairs. Elle ferma la porte et monta au premier étage.
He commanded me to shut the gate. Il m'a ordonné de fermer le portail.
It is time to shut the gate. Il est l'heure de fermer la porte.
He shut his ears to my advice. Il a fermé ses oreilles à mes conseils.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how