Sentence examples of "stand apart" in English

<>
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache. Sérieusement, tu devrais aller chez le médecin pour tes maux de tête.
A dwarf may stand on a mountain, but it will not make him tall. Un nain a beau se tenir sur une montagne, il n'en est pas plus grand pour cela.
We've just spent two weeks apart. Nous venons de passer deux semaines séparés.
I'll stand by you no matter what happens. Je me tiendrai à ton côté, quoi qu'il advienne.
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created. Dieu est le créateur. Le ciel et la terre et les hommes, tout a été créé par Dieu sauf Dieu lui-même.
I can't stand cowards. Je ne supporte pas les lâches.
It's a good paper, apart from a few spelling mistakes. C'est un bon journal, à part quelques fautes d'orthographe.
I can't stand his impoliteness. Je ne supporte pas son impolitesse.
Apart from making love and reading Flaubert, nothing is more enjoyable than coining translations on Tatoeba. À part faire l'amour et lire Flaubert, il n'y a rien de plus jouissif que de faire des traductions sur Tatoeba.
He could not stand being kept waiting so long. Il ne supportait pas qu'on le fasse attendre aussi longtemps.
Apart from my sister, my family doesn't watch TV. À part ma sœur, ma famille ne regarde pas la télé.
I can't stand the cold. Je ne supporte pas le froid.
Do the Germans have any other concerns in life apart from consumerism? Les Allemands ont-ils d'autres préoccupations dans la vie à part le consumérisme ?
Please stand face to face. Tenez-vous face à face, s'il vous plaît.
I can tear you apart with my bare hands. Je peux te dépecer à mains nues.
These shoes will stand up to hard use. Ces chaussures résisteront à un usage intensif.
Apart from sports, I like listening to jazz music. À part le sport, j'aime écouter du jazz.
You have only to stand in front of the door. It will open by itself. Tu n'as qu'à te mettre devant la porte. Elle s'ouvrira toute seule.
He lives apart from his parents. Il vit séparément de ses parents.
It is difficult to actually stand up against the flow. Il est difficile de vraiment se tenir à contre-courant.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.