Exemplos de uso de "steady horse" em inglês com tradução para o francês

<>
Tom boasts of never having been defeated in a horse race. Tom se vante de n'avoir jamais été battu dans une course de chevaux.
There was steady economic improvement. Il y avait une solide amélioration économique.
The horse is far from the house. Le cheval est loin de la maison.
Unfortunately she already has a steady boyfriend. Malheureusement, elle a déjà un petit ami.
The boy rode a horse for the first time. Le garçon a fait du cheval pour la première fois.
He was walking up the hill at a steady pace. Il grimpait la colline à un pas soutenu.
Have you ever ridden a horse? Es-tu déjà monté sur un cheval ?
But for your steady support, my mission would have resulted in failure. Sans votre appui infaillible, ma mission aurait échoué.
The horse stopped and wouldn't move. Le cheval s'arrêta et refusait de bouger.
All day long there was a steady stream of people going in and out of the bank. Toute la journée, il y avait un flot continu de gens qui entraient et sortaient de la banque.
I own a horse. Je possède un cheval.
Please hold this ladder steady. S'il te plaît, tiens cette échelle fermement.
The horse doesn't have horns; the ox and the sheep have horns. Le cheval n'a pas de cornes; le bœuf et le mouton en ont.
This table isn't steady. Cette table est bancale.
Get down from your horse. Descends de ton cheval.
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank. Si possible, les Japonais semblent préférer choisir un conjoint qui leur ressemble, chercher une situation stable qui assure une promotion lente mais régulière et mettre leurs économies à la banque.
I saw a horse pulling a cart. J'ai vu un cheval tirant une carriole.
Slow and steady wins the race. Rien ne sert de courir, il faut partir à point.
What a fast horse that is! Que c’est un cheval rapide !
The patient is on a steady road to recovery. Ce patient est en bonne voie vers la guérison.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!