Exemples d’usage de "suggested" en anglais avec traduction en français

<>
She suggested that he try it. Elle lui suggéra de l'essayer.
I suggested that we go fishing. J'ai proposé que nous allions pêcher.
Tom suggested the idea to Mary. Tom suggéra l'idée à Marie.
I suggested that she go alone. J'ai proposé qu'elle y aille seule.
He suggested a plan similar to mine. Il a suggéré un plan similaire au mien.
He suggested that we go for a swim. Il proposa que nous allions nager.
Tom suggested another plan to the committee. Tom suggéra un autre projet à la commission.
I suggested that the meeting be put off. Je proposai de remettre la réunion.
I suggested that the plan be postponed. Je suggérais que le plan soit reporté.
I suggested that we should go to the movies. J'ai proposé que nous allions au cinéma.
I suggested that we should start at once. J'ai suggéré que nous commencions immédiatement.
He suggested to us that we should stay. Il nous a suggéré que nous devrions rester.
It is suggested that the meeting be preponed. On suggère que la réunion soit avancée.
She suggested that I should clean the bathroom. Elle suggéra que je devrais nettoyer la salle-de-bain.
Tom suggested that we not watch that movie. Tom a suggéré que nous ne regardions pas ce film.
He suggested that we take a short rest. Il a suggéré que nous prenions une courte pause.
She suggested that I take him to the zoo. Elle suggéra que je l'emmène au zoo.
She suggested that I write to him at once. Elle suggéra que je lui écrive immédiatement.
Father suggested to go to the movies this afternoon. Mon père a suggéré d'aller au cinéma cet après-midi.
He suggested that I accompany him to the party. Il a suggéré que je l'accompagne à la fête.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !