no matches found
Take me to your leader. Conduisez-moi à votre chef.
We took turns with the driving. Nous nous sommes relayés pour conduire.
We took turns driving the car. Nous nous relayâmes pour conduire la voiture.
Please take me to the Grand Hotel. Veuillez me conduire au Grand Hôtel.
Could you take me to a hospital, please? Pouvez-vous me conduire à l'hôpital, s'il vous plaît ?
Take care! It's dangerous to drive drunk. Attention ! C'est dangereux de conduire ivre.
Fred and George took turns with the driving. Fred et George conduisirent à tour de rôle.
He was kind enough to take me to the hospital. Il eut l'amabilité de me conduire à l'hôpital.
He had his license taken away because of reckless driving. Il a eu son permis retiré à cause d'une conduite imprudente.
I leave it in your hands what course of action to take. Je vous laisse décider quelle ligne de conduite adopter.
From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes. À partir de l'aéroport, le Skyliner de la Keisei vous conduira à la gare d'Ueno en 75 minutes.
He began his career with a small vegetable cart which he took around from house to house. Il a commencé sa carrière avec une petite charrette à légumes qu'il conduisait de maison en maison.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how