Sentence examples of "themselves" in English

<>
Why do people kill themselves? Pourquoi les gens se suicident-ils ?
Let them take care of themselves. Laisse-les prendre soin d'eux-mêmes.
These substances are not poisonous in themselves. Ces substances ne sont pas vénéneuses en elles-mêmes.
They brought trouble on themselves. Ils se sont attirés des ennuis.
The students did the work themselves. Les étudiants effectuèrent le travail par eux-mêmes.
They should have the right to decide for themselves. Elles devraient avoir le droit de décider par elles-mêmes.
Cockroaches hide themselves during the day. Les cafards se cachent pendant la journée.
They were left to fend for themselves. Ils ont été laissés livrés à eux-mêmes.
If you take care of the small things, the big things will take care of themselves. Si vous prenez soin des petites choses, les grandes choses prendront soin d'elles-mêmes.
They enjoyed themselves at the party. Ils se sont amusés à la fête.
The children were left to fend for themselves. Les enfants furent laissés à eux-mêmes.
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty. La beauté n'est pas une qualité dans les choses elles-mêmes: elle existe seulement dans l'esprit qui les contemple; et chaque esprit perçoit une beauté différente.
The students divided themselves into three groups. Les étudiants se divisèrent en trois groupes.
The trouble is that they only think of themselves. Le problème, c'est qu'ils ne pensent qu'à eux-mêmes.
They could make themselves understood in English. Ils pouvaient se faire comprendre en anglais.
People who talk about themselves all the time bore me. Les gens qui parlent tout le temps d'eux-mêmes m'ennuient.
Happy are those who think themselves wise. Heureux sont ceux qui se croient sages.
People are too lazy to look it up themselves in a dictionary. Les gens sont trop flemmards pour chercher par eux-mêmes dans un dictionnaire.
Angels can fly because they take themselves lightly. Les anges peuvent voler parce qu'ils se prennent à la légère.
We dismiss people for talking about themselves but it's the subject they treat best. On reproche aux gens de parler d’eux-mêmes. C’est pourtant le sujet qu’ils traitent le mieux.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.