Sentence examples of "time series" in English

<>
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series if hardships. Je suis resté au Japon seulement quelques mois, et pendant ce temps là j'ai affronté une série d'épreuves.
A series of blasts reduced the laboratory to ruins. Une série d'explosions mis le laboratoire en ruine.
What time is it now? Quelle heure est-il à présent ?
The anger of the people exploded, leading to a series of riots. La colère du peuple explosa, entrainant une série d'émeutes.
Don't forget to let me know when it's time! N'oublie pas de me le faire savoir quand il sera temps.
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital. Les documents relatifs à cette période sont particulièrement rares, peut-être à cause d'une longue série de désastres naturelles qui ont frappé la capitale.
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. Au moment où il prendra sa retraite mon père aura travaillé presque trente ans.
It's a series of tubes. C'est une série de tubes.
I'm going to get my own way this time. Je vais faire à ma manière, cette fois-ci.
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority. Il semble que le flic de cette série télé soit un ripou qui abuse de son autorité.
How did you spend your free time? Comment passez-vous votre temps libre ?
Almost all the American TV series of the last few years were written by homosexuals. Presque toutes les séries télévisées étasuniennes des dernières années ont été écrites par des homosexuels.
Guys, it's my time to go away. Les amis, il est temps que j'y aille.
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once! Lorsque je songe à notre position dans la compétition, à partir de maintenant je ne veux pas que nous perdions ne serait-ce qu'une fois !
Any time will suit me. N'importe quel moment me conviendra.
This series will be remembered for a long time to come. On se souviendra de cette série pendant longtemps.
You should make good use of your time. Il faut faire un bon usage de son temps.
The problem is that that circuit is in series. Le problème est qu'il s'agit d'un circuit en série là.
What should I do to spare time? Que devrais-je faire pour économiser du temps ?
A wise man once said, life is a series of disappointments. Un sage dit un jour que la vie est une succession de déceptions.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.