Sentence examples of "turn around" in English

<>
She turned around when she heard his voice. Elle se retourna lorsqu'elle entendit sa voix.
There was a time when Christopher Columbus challenged another explorer to a duel. The latter, an underhanded chap, did not take ten steps - as dictated by the rules - but two, then turned around to shoot. Unfortunately for him, Columbus hadn't taken any steps at all. Il fut un temps où Christophe Colomb défia un autre navigateur en duel. Ce dernier, un homme vicieux, ne fit pas 10 pas, comme dicté dans les règles, mais 2, puis il se retourna pour tirer. Malheureusement pour lui, Colomb ne fit aucun pas.
We took a turn around the city in our car. Nous avons fait un tour de la ville en voiture.
He sobered up, got a job, and slowly started to turn his life around. Il est devenu sobre, a pris un boulot et commencé lentement à faire prendre à sa vie un meilleur tour.
The exit flowrate is proportional to the pressure difference around the exit valve. Le débit de fuite est proportionnel à la différence des pressions en amont et en aval de la vanne de sortie.
Turn that music down! Éteins cette musique !
Thousands of satellites orbit around the earth. Des milliers de satellites orbitent autour de la Terre.
Turn right at the next intersection. Tourne à droite à la prochaine intersection.
What's wrong with running around your house naked? Qu'y a-t-il de mal à courir nu autour de sa maison ?
He has decided to turn over his business to his son. Il a décidé de passer son métier à son fils.
We will explore every planet that goes around the sun. Nous explorerons toutes les planètes qui tournent autour du soleil.
Turn to the right. Tournez à droite s'il vous plait.
She is around twenty years of age. Elle a aux alentours de vingt ans.
Her condition took a turn for the worse last night. Sa santé s'est soudain aggravée la nuit dernière.
I will show you around the city. Je te ferai visiter la ville.
Turn it up. Monte-le.
He explored the region around the South Pole. Il a exploré la région aux alentours du pôle Sud.
Turn the knob and open the door. Tournez la poignée et ouvrez la porte.
I'll show you around the town. Je te montrerai la bourgade.
It's your turn. C'est ton tour.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.