<>
no matches found
I ran a risk of advising her. Je courus le risque de l'avertir.
At the risk of sticking my neck out, I think that if we do that, we're making a big, big mistake. Je prends des risques, mais je pense que si nous faisons ça, nous ferons une énorme erreur.
You risk losing when you want to gain too much. On hasarde de perdre en voulant trop gagner.
I don't want to risk losing it. Je ne veux pas courir le risque de le perdre.
Children who spend more time outdoors have a lower risk of myopia. Les enfants qui passent plus de temps dehors ont un plus faible risque de myopie.
I don't want to run such a risk. Je n'ai pas envie de courir un tel risque.
It is crazy of you to put your life at risk. C'est insensé de ta part de mettre ta vie en danger.
Only those who risk going too far will know how far one can go. Seuls ceux qui se risqueront à aller trop loin saurons jusqu'où on peut aller.
Tom doesn't want to take that kind of risk. Tom ne veut pas prendre ce genre de risque.
You have to risk big in order to win big. On doit risquer gros pour gagner gros.
When a new flu infects one human being, all are at risk. Quand une nouvelle maladie infecte un être humain, tous sont en danger.
There is little, if any, risk in this matter. Même si cela comporte un risque, il est minime.
Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared. Hiromi décida de se risquer au saut à l'élastique, même s'il était effrayé.
Some of the photos have been taken at the risk of life. Certaines photos ont été prises au péril de la vie.
However, it seems that just because it's a 'low risk day' doesn't mean that you won't get pregnant from intravaginal ejaculation. Cependant, il semble que juste parce que c'est 'un jour à faible risque' ne signifie pas que vous ne tomberez pas enceinte par une éjaculation intravaginale.
Because of the increasing risk of complications the doctor decided to induce labor. En raison des risques croissants de complication, le médecin prit la décision de provoquer l'accouchement.
He saved his friend at the risk of his own life. Il a sauvé la vie de son ami au mépris de la sienne.
He ran the risk of having an accident. Il courut le risque d'avoir un accident.
Also, there is a greater risk of accidents. Aussi, il y a un plus grand risque d'accidents.
Policemen work at the risk of their own lives. Les policiers travaillent au péril de leur vie.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how