Verwendungsbeispiele von "warn" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Doctors warn us of a possible danger. Les médecins nous ont avertis d'un probable danger.
I need to warn my mom. Je dois prévenir ma mère.
I must warn you that if you do this again you will be punished. Je dois t'avertir que si tu refais ça à nouveau, tu seras puni.
This sentence has no owner. You may adopt and change it, provided it will still match its direct translations, in which case you should warn the translators of your changes by commenting on their translations. Cette phrase n'a pas de possesseur. Vous pouvez l'adopter et la changer, pourvu qu'elle corresponde toujours aux autres traductions directes, auquel cas vous devriez prévenir les traducteurs de vos changements, en commentant leurs traductions.
The Greeks invented the comma, not for their literature but for their actors, to warn them to take a deep breath in preparation of an upcoming long phrase; thus a comma represents a pause. Les Grecs inventèrent la virgule, non pour leur littérature mais pour leurs acteurs, pour les avertir de prendre une longue inspiration en préparation d'une longue phrase à venir ; une virgule représente donc une pause.
I gave you fair warning. Je t'ai bien assez averti.
I warned him of the danger. Je l'ai prévenu du danger.
My teacher warned me not to do it again. Mon professeur m'a mis en garde de ne pas refaire ça.
She warned him not to go alone. Elle lui a conseillé de ne pas y aller seul.
They warned the ship of the danger. Ils avertirent le navire du danger.
He warned me that I would fail. Il m'a prévenu que j'échouerais.
He warned me against crossing the road at that point. Il me mit en garde contre la traversée de la route à cet endroit.
He has been warned on several occasions. On l'a averti à plusieurs reprises.
I warned him not to be late. Je l'avertis de ne pas être en retard.
They warned the ship about the danger. Ils avertirent le navire du danger.
He warned us not to enter the room. Il nous avertit de ne pas pénétrer dans la pièce.
Germans have been warned not to eat cucumbers. On a averti les Allemands de ne pas manger de concombres.
The doctor warned him of the dangers of smoking. Le médecin l'a averti des dangers de la cigarette.
The radio warned us of the possibility of flooding. La radio nous a averti d'un risque d'inondation.
Our teacher warned him not to be late again. Notre professeur l'avertit de ne plus être en retard.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!