<>
no matches found
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. Je dispose enfin du temps pour répondre à la correspondance que j'ai reçue ces trois dernières semaines.
You have to make up the time you have lost. Vous devez rattraper le temps que vous avez perdu.
You’d better lie low for a few weeks. Tu ferais mieux de te faire oublier durant quelques semaines.
I want to spend more time doing things that make me happy. Je veux passer davantage de temps à faire des choses qui me rendent vraiment heureux.
Tom spent three weeks in Boston. Tom passa trois semaines à Boston.
I checked the time on the clock. J'ai vérifié l'heure sur l'horloge.
The suspect was hiding out in the mountains for three weeks. Le suspect s'était caché dans les montagnes pendant trois semaines.
They say that girls spend more time worrying about how they look than boys do. On dit que les filles passent plus de temps à se préoccuper de leur apparence que les garçons.
Already two weeks went by and I have not seen you. Déjà deux semaines sont passées et je ne t'ai pas vue.
She spends over a third of her time doing paperwork. Elle passe plus du tiers de son temps à de la paperasse.
He died four to six weeks ago. Il est mort il y a quatre ou six semaines.
Spending time with friends on the beach is fun. C'est amusant de passer du temps sur la plage avec des copains.
I am staying for another few weeks. Je reste pour quelques autres semaines.
When is a good time for you? Quand est-ce un bon moment pour toi ?
It took him several weeks to recover from the shock. Ça lui a demandé plusieurs semaines pour se remettre du choc.
I played tennis yesterday for the first time. J'ai joué au tennis pour la première fois hier.
We calculated that we could reach the place within two weeks. Nous calculâmes que nous pouvions atteindre l'endroit en deux semaines.
In 1683 Turks sieged Vienne for the second time. En 1683, les Turcs assiégeaient Vienne pour la deuxième fois.
It will go away by itself in two weeks. Cela va disparaître naturellement dans deux semaines.
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. Lorsque mon père prendra sa retraite, il aura travaillé environ trente ans.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how