OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
That's why I asked. C'est pour ça que j'ai demandé.
That's why we are here. C'est pour ça que nous sommes là.
That is why I'm compelled to wank. C'est pour ça que je suis obligé de me branler.
He lied to me. That is why I am angry with him. Il m'a menti. C'est pour ça que je suis en colère contre lui.
Greek and Latin are useful languages. That's why I study them. Le grec et le latin sont des langues utiles, c’est pour ça que je les étudie.
Oh crap, it's past the consume-by date. That's why you threw up! Ah merde, la date limite de consommation est dépassée, c'est pour ça que tu as vomi !

Advert

My translations