Verwendungsbeispiele von "acceptable quality level" im Englischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
His ideas are too radical to be acceptable to most people. Seine Ideen sind den meisten Leuten zu radikal.
I won't lower myself to his level. Ich werde mich nicht auf sein Niveau herablassen.
The quality of translation has improved. Die Übersetzungsqualität hat sich verbessert.
Doing math is the only socially acceptable way to masturbate in public. Mathe zu machen ist die einzige gesellschaftlich akzeptable Art, sich in der Öffentlichkeit selbstzubefriedigen.
I didn't expect his behavior to descend to such a disagreeable level. Ich hätte nicht gedacht, dass sein Verhalten auf so ein unmögliches Niveau absinkt.
Quality is more important than quantity. Qualität ist wichtiger als Quantität.
Kissing one's spouse in public is considered acceptable behavior in some countries. Seinen Ehepartner in der Öffentlichkeit zu küssen, wird in einigen Ländern als akzeptables Verhalten erachtet.
The water rose to a level of 10 meters. Das Wasser stieg auf einen Pegelstand von zehn Metern.
This article is high quality. Dieser Artikel ist von hoher Qualität.
My level 9 barbarian has died. Mein Stufe-9-Barbar ist gestorben.
I'm very impressed with your quality control. Ich bin sehr beeindruckt von Ihrer Qualitätssicherung.
I won't stoop to his level. Ich werde mich nicht auf sein Niveau herablassen.
I prefer quality to quantity. Mir geht Qualität vor Quantität.
I'd like to study in China to improve the level of my Chinese. Ich möchte in China studieren, um mein Chinesisch auf ein höheres Niveau zu bringen.
Quality, not quantity. Qualität ist wichtiger als Quantität.
We want to bring language tools to the next level. We want to see innovation in the language learning landscape. And this cannot happen without open language resources which cannot be built without a community which cannot contribute without efficient platforms. Wir wollen Sprachwerkzeuge auf ein neues Niveau bringen. Wir wollen Neuerungen in der Landschaft des Sprachenlernens sehen. Und das kann nicht ohne offene Sprachquellen stattfinden, die nicht ohne eine Gemeinschaft aufgebaut werden können, die ohne gute Plattformen nichts beitragen kann.
Your watch is superior in quality to mine. Deine Uhr ist von höherer Qualität als meine.
Using Esperanto with him, I feel that we are both at the same level, at least from a linguistic point of view. Wenn ich mit ihm Esperanto spreche, habe ich das Gefühl, dass wir auf dem gleichen Niveau sind, jedenfalls was die Sprache angeht.
Quality over quantity. Qualität ist wichtiger als Quantität.
The summit of the mountain is about 2000 meters above sea level. Die Spitze des Berges ist ungefähr 2000 Meter über Normalnull.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!