Exemples d’usage de "anything else" en anglais avec traduction en allemand

<>
Will there be anything else? Wird es sonst noch etwas geben?
Would you like anything else? Möchtest du sonst noch etwas?
"Anything else?" "No, that's all." "Sonst noch etwas?" "Nein, das ist alles."
Do you need anything else? Brauchst du noch etwas?
Can I bring you anything else? Darf es noch etwas sein?
Is there anything else you'd like? Haben Sie noch andere Wünsche?
I won't ask you anything else today. Ich werde dich heute nichts mehr fragen.
let me know if you need anything else Lassen Sie mich wissen, wenn Sie noch was brauchen
Is there anything else you want me to do? Kann ich noch etwas für dich tun?
Apparently my bare feet bothered him more than anything else. Dass ich barfuß war, störte ihn offensichtlich mehr als alles andere.
Need anything else? Darf es noch etwas sein?
Anything else, sir? Sonst noch etwas, mein Herr?
Anything else? Sonst noch etwas?
I love to jog more than anything else in the world. Ich liebe Joggen über alles.
I like steak better than anything else, and eat it every other day. Ich mag Steak lieber als alles andere und esse es jeden zweiten Tag.
If there's anything else you need, just let me know. Wenn es noch etwas gibt, was du brauchst, lasse es mich wissen.
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything. Sie nutzte unsere Gastfreundschaft aus und blieb einen ganzen Monat ohne uns irgendwas zu zahlen.
You found me where no one else was looking. Du hast mich gefunden, wo sonst niemand gesucht hat.
This might not have anything to do with the problem at hand. Vielleicht hat das gar nichts mit unserem Problem zu tun.
I don't know what else to do. Ich weiß nicht, was ich sonst tun soll.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !