Usage examples of "at no time" in English with translation to German

<>
I will be through with the book in no time. Ich werde schnell mit dem Buch durch sein.
Working together, they cleaned the entire house in no time. Gemeinsam arbeitend haben sie das ganze Haus in kürzester Zeit geputzt.
Tom was master of the situation in no time. Tom war zu keiner Zeit Herr der Lage.
I've got no time for that now. Ich habe jetzt keine Zeit dafür.
McClellan wasted no time. McClellan vergeudete keine Zeit.
I have no time to read books. Ich habe keine Zeit, Bücher zu lesen.
I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. Ich musste gestern an zwei Meetings teilnehmen, zwischen denen keine Zeit zum Mittagessen war.
They lost no time in leaving their home. Sie verließen auf der Stelle ihr Zuhause.
The man lost no time in reading his paper. Der Mann hat sich sofort ans Zeitunglesen gemacht.
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white. Folge einfach der Anleitung unterhalb und du wirst sofort Dokumente in Farbe drucken können. Genauso einfach und schnell wie schwarz-weiß.
I have no time to go to America. Ich habe nicht die Zeit, um nach Amerika zu gehen.
I have no time for games. Ich habe keine Zeit für Spielchen.
I have no time tomorrow. Ich habe morgen keine Zeit.
I have no time. Ich habe keine Zeit.
Quick let's get started on the project proposal while the idea is still fresh in our minds. There's no time like the present. Schnell, lasst uns mit dem Projektvorschlag anfangen, solange die Idee in unseren Köpfen noch frisch ist. Jetzt ist die beste Zeit dafür.
John was in such a hurry that he had no time for talking. John war in solcher Eile, dass er keine Zeit zum Reden hatte.
With all the teaching and research, I have no time for myself. Bei all der Lehre und Forschung habe ich keine Zeit für mich selbst.
I have no time for reading. Ich habe keine Zeit zum Lesen.
I have no time to engage in gossip. Ich habe keine Zeit zum Tratschen.
The brandy brought him around in no time. Der Brandy brachte ihn im Nu wieder zu sich.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!