Usage examples of "common sight" in English with translation to German

<>
We have really everything in common with America nowadays except, of course, language. Wir haben heutzutage wirklich alles mit den Amerikanern gemein, außer natürlich der Sprache.
Sister, don't let this patient out of your sight. Schwester, Sie dürfen diesen Kranken nicht aus den Augen lassen.
Milk is a common beverage. Milch ist ein übliches Getränk.
I have weak sight. Ich sehe schlecht.
This word is not in common use. Dieses Wort ist nicht in allgemeiner Verwendung.
I'm very mad at you. I don't want to hear from you. Now, out of my sight! Ich bin sehr böse auf dich. Ich will von dir nichts mehr hören. Und nun, aus den Augen!
The wishes and ideas of a composer gravitate around a common point. Die Wünsche und Ideen eines Komponisten kreisen um einen gemeinsamen Schwerpunkt.
Lake Biwa came in sight. Der See Biwa kam in Sicht.
Although they are twins, they have few interests in common. Obwohl sie Zwillinge sind, haben sie kaum gemeinsame Interessen.
She caught sight of his face. Sie erblickte sein Gesicht.
In common with many people he likes holidays. Wie viele andere Leute mag er Ferien.
I know her by name, but not by sight. Ich kenne sie zwar vom Namen, aber ich kenne nicht ihr Gesicht.
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense. Niemand mit einem Funken gesunden Menschenverstandes würde darauf kommen, so etwas Unsinniges zu tun.
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war. Der Blick auf die Ruinen führte ihm die Bedeutung eines Krieges vor Augen.
The story of a great flood is very common in world mythology. Die Geschichte einer großen Flut ist weit verbreitet in der Mythologie der Welt.
The sight is considered the most complex of the five senses. Den Sehsinn hält man für den komplexesten der fünf Sinne.
Tom and I have nothing in common. Tom und ich haben keine Gemeinsamkeiten.
She was amazed at the sight of the ghost. Beim Anblick des Geistes wurde sie in Staunen versetzt.
They have a common hobby. Sie haben ein gemeinsames Hobby.
The ship was soon out of sight. Das Schiff war bald außer Sicht.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!