Sentence examples of "consider" in English with translation "betrachten"

<>
They consider him their best employee. Sie betrachten ihn als ihren besten Angestellten.
I consider you one of my closest friends. Ich betrachte dich als einen meiner nächsten Freunde.
Some consider language as a form of knowledge. Manche betrachten Sprache als eine Art Wissen.
We can consider the problem from several standpoints. Wir können das Problem von verschiedenen Standpunkten aus betrachten.
You must consider this problem as a whole. Du musst das Problem als Ganzes betrachten.
We consider now pairwise non-isomorphic factor modules of this faithful module. Wir betrachten nun paarweise nicht-isomorphe Faktormoduln dieses treuen Moduls.
Many consider that euthanasia is a way to relieve a patient's sufferings. Viele betrachten die Euthanasie als ein Mittel, den Patienten von seinem Leiden zu erlösen.
Japanese people are considered to be polite. Das japanische Volk wird als höflich betrachtet.
We considered the problem from all angles. Wir haben das Problem aus allen Blickwinkeln betrachtet.
Tom considers Mary to be a heroine. Tom betrachtet Mary als Heldin.
He considers himself a guardian of moral standards. Er betrachtet sich als Sittenwächter.
Nowadays school is considered a representation of the world. Heutzutage wird die Schule als Darstellung der Welt betrachtet.
No one knows exactly how many people considered themselves hippies. Niemand weiß genau, wie viele Menschen sich als Hippies betrachteten.
In some societies, wives are still considered the property of their husbands. In manchen Gesellschaften werden Ehefrauen immer noch als das Eigentum ihrer Männer betrachtet.
The natives each had an amulet, which they considered their true heart. Jeder der Eingeborenen hatte ein Amulett, das sie als ihr echtes Herz betrachteten.
For the sake of completeness, let us mention that the ring R - considered as a module over itself - has submodules of arbitrarily large finite length. Der Vollständigkeit halber wollen wir erwähnen, dass der Ring R - als Modul über sich selbst betrachtet - Untermoduln von beliebig großer endlicher Länge besitzt.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!