Usage examples of "controlled work" in English with translation to German

<>
Don't be controlled by your fear. Lasse dich nicht von deiner Furcht beherrschen!
I'll work. Ich werde arbeiten.
The Chinese government controlled the internet to prevent the people from knowing the truth of the Tiananmen Square Massacre. Die chinesische Regierung kontrollierte das Internet, um die Menschen daran zu hindern, die Wahrheit über das Massaker vom Tiananmen-Platz zu erfahren.
They were freed to work for themselves. Sie wurden befreit um für sich selbst zu arbeiten.
They could not find work at home. Sie konnten zu Hause keine Arbeit finden.
Do you need to work on Sunday? Hast du es nötig, sonntags zu arbeiten?
Have you finished your work? Sind Sie mit Ihrer Arbeit fertig?
I work for you. Ich arbeite für dich.
I've just finished my work. Ich bin gerade mit meiner Arbeit fertig geworden.
No matter how long it takes, I will finish the work. Egal wie lange es auch dauert, ich werde diese Arbeit zu Ende bringen.
Hello. My name is John Reindle. I work at the American Embassy in Prague. Guten Tag, ich heiße John Reindle. Ich arbeite in der amerikanischen Botschaft in Prag.
He could deduct the furnishing of his work room from his taxes. Die Einrichtung seines Arbeitszimmers konnte er von der Steuer absetzen.
I do not work. Ich arbeite nicht.
Since then he had put his whole soul into his work. Seither hat er seine ganze Seele in sein Werk gesteckt.
I plan to work in a brothel. Ich habe vor, in einem Bordell zu arbeiten.
The projector doesn't work. Der Beamer funktioniert nicht.
He cheated in the exam when he copied his friend's work. Er hat bei der Prüfung geschummelt, indem er die Antworten seines Freundes abgeschrieben hat.
Tom is swamped with work. Tom erstickt in Arbeit.
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening. Väter in Städten verbringen acht Stunden im Büro und weitere zwei Stunden auf dem Weg zur und von der Arbeit jeden Morgen und Abend in Zügen voller Menschen.
The other one doesn't work. Der andere funktioniert nicht.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!