Exemples d’usage de "couples" en anglais avec traduction en allemand

<>
Some couples argue over minor issues. Manche Paare streiten sich über unbedeutende Angelegenheiten.
Everyone formed couples and began dancing. Alle bildeten Paare und begannen zu tanzen.
Married couples can apply for the post. Verheiratete Paare können sich auf die Stelle bewerben.
We invited ten couples to the party. Wir haben zehn Paare zur Fete eingeladen.
This restaurant is full of young couples. Dieses Gasthaus ist voller junger Paare.
Everywhere you look you can see young couples kissing. Wohin man blickt, kann man junge Paare sehen, die sich küssen.
Same-sex couples should be able to get married. Gleichgeschlechtliche Paare sollten heiraten können.
Many couples in America both work to make ends meet. Bei vielen Paaren in Amerika arbeiten beide, um über die Runden zu kommen.
The new law guarantees the same judicial and social rights to homosexual couples. Das neue Gesetz gewährt homosexuellen Paaren die gleichen juristischen und sozialen Rechte.
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006. Man erwartet, dass 2006 hundertfünfzigtausend Paare in Shanghai heiraten.
She bought a couple of boots. Sie kaufte ein Paar Stiefel.
My mother tried to reconcile the couple. Meine Mutter versuchte, das Paar zu versöhnen.
The couple wants to purchase a home. Das Paar möchte ein Haus kaufen.
The couple decided to adopt an orphan. Das Paar entschied sich ein Waisenkind zu adoptieren.
The couple went off on their honeymoon. Das Paar brach zu seiner Hochzeitsreise auf.
May I ask a couple of questions? Kann ich ein paar Fragen stellen?
The couple parted, never to meet again. Das Paar trennte sich, um sich niemals wieder zu sehen.
Mike has a couple of friends in Florida. Mike hat ein paar Freunde in Florida.
I'm taking a couple of days off. Ich nehme mir ein paar Tage frei.
I am taking a couple of days off. Ich nehme mir ein paar Tage frei.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !