Usage examples of "directly connected" in English with translation to German

<>
The man connected two wires. Der Mann verband zwei Drähte.
They ask questions directly to the President. Sie richten unmittelbar an den Präsidenten Fragen.
What did the experimental set-up look like? What was connected to what and how? Wie sah der Versuchsaufbau aus? Was war wie angeschlossen?
You can go there directly by bus or by train. Du kannst mit dem Bus oder mit dem Zug direkt dorthin kommen.
Is it true that you connected this old computer to the Internet? Stimmt es, dass du diesen alten Rechner ans Internet angeschlossen hast?
She will report directly to me. Sie wird mir direkt Bericht erstatten.
Languages that would have never found themselves together in a traditional system, can be connected in Tatoeba. Sprachen, die einander in einem traditionellen System nie begegnen würden, können in Tatoeba verbunden werden.
Everyone has the right to take part in the government of his country, directly or through freely chosen representatives. Jeder hat das Recht, an der Gestaltung der öffentlichen Angelegenheiten seines Landes unmittelbar oder durch frei gewählte Vertreter mitzuwirken.
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination. Ein Mann ist auf dem Mond gelandet. Eine Mauer wurde in Berlin niedergerissen. Eine Welt wurde verbunden durch unsere eigene Wissenschaft und Vorstellungskraft.
If you ask her too directly whether she has a friend, she will become suspicious and answer: "Why did you ask me that?". Wenn du sie zu direkt fragst, ob sie einen Freund hat, dann wird sie auf der Hut sein und antworten: "Wieso fragst du das?".
Mary hasn't connected her phone to the Internet yet. Mira hat ihr Telefon noch nicht mit dem Internet verbunden.
The note is jotted directly on the envelope. Die Notiz wurde direkt auf den Umschlag notiert.
The village is connected with our town by a bridge. Das Dorf ist mit unserer Stadt durch eine Brücke verbunden.
As a rule, I prefer people who deal with matters of this kind directly with those involved. Generell mag ich Leute lieber, die solche Angelegenheiten direkt mit den Betroffenen regeln.
Tom hasn't connected to the Internet yet. Tom hat noch keine Verbindung ins Internet aufgebaut.
It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions. Man sagt, dass die globale Erderwärmung direkt mit dem Kohlendioxidausstoß zusammenhängt.
stay connected Bleiben Sie in Verbindung
The afternoon sun comes directly into my room. Die Nachmittagssonne scheint direkt in mein Zimmer.
Mayuko came directly home. Mayuko ist direkt nach Hause gekommen.
Please do not reply directly to this email Bitte antworten Sie nicht direkt auf diese E-Mail
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!