Usage examples of "driving sketch dimension" in English with translation to German

<>
The winter chaos is driving me crazy, but soon the holidays will come. Das Winterchaos macht mich verrückt, aber bald sind ja Ferien.
Once the sketch is completed, ink it with a nib pen. Sobald die Skizze fertig ist, tuschiere sie mit einem Füller aus.
You have no driving experience. Du hast keine Fahrpraxis.
I’ll use the top concepts as a starting point for our continued ideation, sketches, sketch models, etc… Ich werde die ausgereiftesten Konzepte zum Ausgangspunkt nehmen für unsere weitere gedankliche Durcharbeitung, für Skizzen, Skizzenmodelle und so weiter.
I am used to driving a truck. Ich bin es gewohnt, einen Lastwagen zu fahren.
We enjoyed driving along the new expressway. Wir genossen die Fahrt auf der neuen Autobahn.
She isn't old enough to get a driving license. Sie ist nicht alt genug, um eine Fahrerlaubnis zu bekommen.
The rain was driving against the windows. Der Regen peitschte gegen die Fenster.
The loud noise is driving me crazy. Der laute Lärm macht mich verrückt.
She was punished for careless driving. Sie wurde für ihr unachtsames Fahren bestraft.
When you are driving, you should slow down on corners. Wenn du Auto fährst, solltest du an Straßenecken die Geschwindigkeit verringern.
Reckless driving will lead to an accident. Leichtsinniges Fahren wird zu einem Unfall führen.
I'm getting tired of driving on this winding road. Ich werde wegen dem Fahren durch die Serpentine müde.
I'm driving to Paris tomorrow. Morgen werde ich nach Paris fahren.
This is driving me crazy. Das macht mich verrückt.
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents. Wenn du vorsichtig fährst, kannst du Unfälle vermeiden.
That terrible noise is driving me mad. Dieser fürchterliche Krach treibt mich in den Wahnsinn.
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me. Ich fuhr mit 120 Stundenkilometern, als die Polizei mich anhielt.
This lack of responsibility is driving me crazy. Diese Verantwortungslosigkeit bringt mich auf die Palme.
We took turns with the driving. Wir haben uns mit dem Fahren abgewechselt.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!