no matches found
Translations: all314 je101 jemals52 immer6 other translations155
We have been friends ever since. Seitdem sind wir Freunde geworden.
It hardly ever rains there. Es regnet hier fast nie.
I have taken care of this child ever since his parents died. Ich kümmere mich schon um das Kind, seitdem seine Eltern starben.
He escaped from prison thirty years ago and has been on the lam ever since. Er ist vor dreißig Jahren aus dem Gefängnis ausgebrochen und seitdem ständig auf der Flucht gewesen.
Have you ever eaten turkey? Hast du schon mal Pute gegessen?
He seldom, if ever, laughs. Er lacht, wenn überhaupt, nur selten.
Have you ever fried mushrooms? Hast du schon einmal Pilze gebraten?
Have you ever grilled fish? Hast du schon einmal Fisch gegrillt?
Have you ever played baseball? Hast du schon mal Baseball gespielt?
When will you ever learn? Wann lernst du es endlich mal?
Have you ever visited Kyoto? Waren Sie schon einmal in Kyoto?
They lived happily ever after. Sie lebten glücklich bis ans Ende ihrer Tage.
Thank you ever so much. Vielen herzlichen Dank!
Have you ever peeled onions? Hast du schon einmal Zwiebeln geschält?
He seldom, if ever, comes. Er kommt nur selten.
Nothing goes on for ever Alles hat ein Ende
Have you ever treated children? Haben Sie schon einmal Kinder behandelt?
Have you ever kneaded dough? Hast du schon einmal Teig geknetet?
Have you ever weighed yourself? Hast du dich schon einmal gewogen?
I'm ever so sorry! Es tut mir schrecklich leid!
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how