Usage examples of "full-fare paying passenger" in English with translation to German

<>
On a bus or a train one must pay a fare. Im Bus oder im Zug muss man Fahrgeld entrichten.
People who don't have a computer can't make full use of this MP3 player function. Personen, die keinen PC haben, können die Funktionalität dieses MP3-Spielers nicht voll ausnutzen.
The U.S. exports billions of dollars' worth of passenger airplanes. Die USA exportieren Passagierflugzeuge im Wert von mehreren Milliarden Dollar.
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything. Sie nutzte unsere Gastfreundschaft aus und blieb einen ganzen Monat ohne uns irgendwas zu zahlen.
What's the bus fare? Wie teuer ist der Busfahrschein?
The new tax law is full of loopholes. Das neue Steuergesetz ist voller Löcher.
What exactly am I paying for? Wofür genau bezahle ich?
He paid double the usual fare. Er hat das doppelte des üblichen Fahrpreises bezahlt.
This tower commands a full view of the city. Dieser Turm ermöglicht einen Rundblick über die Stadt.
He held off paying for the television set until the dealer fixed it. Er hielt die Zahlung für die Fernsehausrüstung zurück, bis der Verkäufer sie eingerichtet hat.
He paid double fare. Er zahlte den doppelten Fahrpreis.
Sorry, the flight is already full. Tut mir Leid, der Flug ist schon voll.
Tom is paying attention to his budget. Tom achtet auf seine Finanzen.
How much is the fare? Wie hoch ist der Fahrpreis?
It is bad manners to speak with your mouth full. Es gehört sich nicht mit vollem Mund zu sprechen.
Who's paying for the food? Wer wird das Essen bezahlen?
What's the fare? Was kostet die Fahrt?
His life was full of ups and downs. Sein Leben war voller Höhen und Tiefen.
In short, he's run off without paying off his debt. Kurzum hat er sich davongemacht, ohne seine Schulden zu begleichen.
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening. Väter in Städten verbringen acht Stunden im Büro und weitere zwei Stunden auf dem Weg zur und von der Arbeit jeden Morgen und Abend in Zügen voller Menschen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!